CHAPTER TEN
FLIGHT
M y father’s recovery was agonizingly slow. In the first week that followed the burials, he was almost completely unresponsive to me. I went daily to his bedside, to speak to him and report what was going on, but he looked away from me. After several experiences of moving to try to meet his gaze and having him simply turn his head away, I gave up. I stood at the foot of his bed each morning and each evening and gave him a report of all I’d done, as well as presenting the problems that awaited me on the morrow. Each time, I stood quietly when I finished speaking and waited for a response. Silence was always his reply. I tried to take it in stride and keep on functioning. The terrible tragedy that had befallen our family had ended, I felt, our battle of wills. There were more immediate things to worry about than why I was fat or if I would ever be a soldier.
Nita fared better with my father than I did. She took his meals to him, persuaded him to shave and bathe, and eventually moved him back into his own chambers. In retrospect, I believe he was suffering not just from his grief but also from a mild form of the plague. In later years, I would come to find that most people seldom fell victim to severe bouts of the plague twice, but that some sufferers would catch a milder form and then endure recurrent bouts in the years that followed.
Whatever the cause, my father was incapacitated for a month, and despite my own burden of grief, the tasks of running the estate fell upon me. What a whirlwind of work that time was. Everything demanded my attention at once, and I had few resources at first to apply to them. The servants had not fled far. Some had gone to neighboring landowners, who had either taken them in or afforded them refuge in rudimentary shelters on the outskirts of their holdings. Others had been living rough. They trickled back, shamefaced, a few each day, until we had about three-quarters of our former staff. What had become of the rest of them, death or simply that they had abandoned us, I was never to know.
I wrote to Dr. Amicas about my experience, for I knew he was still gathering all information he could on the disease. I speculated that the people scattering had perhaps cut down on the spread of the disease, but also that the swifter deaths we had experienced were due to the sick being left without caretakers. I could not tell if that had led to a lower percentage of deaths, and added that I did not suggest it as a routine response to the disease, as it seemed likely to me that if the servants had had other towns to flee to the chance of spreading the plague to large population centers would have been much greater.
It was not just people that I had to care for. At the same time, there were cattle, sheep, pigs, and chickens to be thought of. Most of our livestock had done well enough foraging, thanks to Sergeant Duril’s foresight in turning them loose, but some of our crops had suffered from their attentions. Every creature had to be gathered up and restored to its proper pen or paddock.
Yaril was foremost in my thoughts in those harried days. I longed to ride to Lord Poronte’s manor myself to see what had become of Cecile and my dear little sister, but I dared not leave my father. In the end, I dispatched Sergeant Duril as soon as he could ride. He took a messenger bird with him, and before the day was out, it returned with a green band on its leg to let me know my sister was alive.
The worst news came from beyond Franner’s Bend. Cayton’s Horse and Doril’s Foot were dead to a man. Two days past the Bend, they had begun to sicken. The officers had ordered a halt and set up an encampment. It became their graveyard. Franner’s Bend had been too deep in its own troubles to lend them any aid, and other travelers fled when they saw the yellow banners that warned of sickness in the camp. By the time anyone came to their aid, there was no one left to save. The commander had died at his field desk, a neat tally of his men’s death in his soldier son journal under his elbow. They’d managed to bury some of their dead; the rest of the bodies were burned in a funeral pyre. “If Gettys was hoping for more manpower this summer, well, they’ll have to do without it,” Duril observed grimly. “It looks like the King’s Road won’t be pushed forward much this year.”
I pitied them, but my heart was more beset with my own problems. True to my worries, the Landing had been devastated by the plague. As soon as I could, I ventured a visit there, and found a state of chaos. Many had died, and the town council had let the rabble take it over. There had been looting, and violence against the people suspected of bringing the plague to town. Entire families had perished, and in that dire situation, even good men had resorted to pilfering food, blankets, and valuables from the houses of the dead. I was at first at a loss as to what to do to restore order.